14 April 2005

 

ESA ASTRONAUT ROBERTO VITTORI WILL CONTACT TWO ITALIAN SCHOOLS MONDAY 18 APRIL

Crew 11, comprising Sergei Krikalev (U5MIR) Commander and John Phillips (KE5DRY) Flight Engineer and NASA Station Science Officer, will leave Baïkonour for the International Space Station Thursday April 14, 2005.

 

ESA astronaut Roberto Vittori (IZ6ERU) will fill the third seat in the Soyuz vehicle. He will perform the ENEIDE Mission and stay one week onboard.

 

Vittori will perform an ARISS School Contact Monday 18 April at 08:46 UTC, i.e. 10:46 local time.

 

Two schools are involved in this experiment:

- Guglielmo Marconi Institute in Civitavecchia (Lazio)

- Einaudi-Mattei Institute in Palmanova (Udine)

 

The schools will alternately address questions to the astronaut. The uneven numbered questions are from Civitavecchia and the even numbered questions are from Palmanova.

 

1. Paolo, 3A EN: What is the “Lazio” device?

    Paolo, 3A EN: In cosa consiste il dispositivo “Lazio”?

 

2. Erik, 4B eli: What kind of scientific experiments are you doing ?

    Erik, 4B eli: Quali sono gli esperimenti scientifici che deve svolgere?

 

3. Andrea, 3B EN: How the GPS – EGNOS system will be tested during ENEIDE mission?

    Andrea, 3B EN: Come verrà testato il sistema GPS ed EGNOS durante ENEIDE?

 

4. David, 4B eli: What kind of risks involve to be an astronaut?

    David, 4B eli : Quali pericoli comporta fare l’astronauta ?

 

5. Vincenzo, 1B S : When you come back to earth what kind of rehabilitation program do you   

    have to follow?

    Vincenzo, 1B S : Al ritorno sulla terra, a quale tipo di riabilitazione vi dovete sottoporre?

 

6.  Cesare, 4B eli: Have you ever been in trouble?

     Cesare, 4B eli: Si é mai trovato in pericolo?

 

7. Giulio, 1 B S: What was your most important professional satisfaction?

    Giulio, 1 B S : Quale è stata la sua più grande soddisfazione professionale?

 

8.  Paolo, 4A eli: Which sensations have you felt during the first launch?

     Paolo, 4A eli: Quali sensazioni ha provato al primo lancio?

 

9. Riccardo, 2A S: What are the security systems of the ISS?

    Riccardo, 2A S: Quali sono i sistemi di sicurezza all’interno della ISS?

 

10.  Matteo, 4A eli: What kind of physical training you have to support before going into the space ?

      Matteo, 4A eli: Che tipo di prove fisiche bisogna sostenere prima di andare nello spazio?

 

11. Marco, 1D S: What are the landing methods of the SOYUZ?

      Marco, 1D S: Quali sono le modalità di atterraggio della Soyuz?

 

12.  Giusto, 4B eli: What type of electronic tools do you use daily?

      Giusto, 4B eli: Che tipo di strumenti elettronici utilizza quotidianamente?

 

13 . Martina, 4B S: Why is necessary to experiment with inventions and scientific phenomenon during

      space journey ?

      Martina, 4B S: Perché avete la necessità di sperimentare invenzioni o fenomeni fisici nello spazio?

 

14. Andrea, 4B eli: What is the temperature inside the station ?

     Andrea, 4B eli: Qual’é la temperatura all’interno della stazione ?

 

15. Sara, 4A S: What do you do if one of the astronauts gets sick?

      Sara, 4A S: Quali procedure adottate in caso di malattia di un astronauta?

 

16. Sasha, 4B eli: What’s the pressure inside the EVA suites ?

     Sasha, 4B eli: qual’é la pressione all’interno delle tute EVA?

 

17. Dario, 5A EN: What frequency bands are used to communicate with the earth?         

      Dario, 5A EN: Quali bande di frequenze sono utilizzate per le comunicazioni con la terra?

 

18. Federico, 4B eli : What is the spacecraft re-enter angle?

      Federico, 4B eli : Qual’é l’angolo di rientro del veicolo spaziale?

 

19. Valeria 3B S: We would like to know if yours dreams can be influenced by the absence of gravity.

     Valeria 3B S: In che modo I vostri sogni sono influenzati dall’assenza di gravità?

 

20. Davide, 4B eli : From the undocking to re-enter, what are the operations to do and how much time they    

      take to complete them?

      Davide, 4B eli: Dall'undocking al rientro, quali sono le operazioni da fare e quanto tempo viene

      impiegato per effettuarle?

 

 

Interested parties are invited to listen to the answers of the astronaut on downlink frequency 145.800MHz FM.

 

Good luck to the schools!

 

 

Gaston Bertels, ON4WF

ARISS-Europe chairman